[Translation from Japanese to English ] The Mai's private supplementary school will hold an event at Hoshino resort o...

This requests contains 228 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( momo0705 , honeylemon003 , t4shi ) and was completed in 1 hour 21 minutes .

Requested by toushis at 07 Aug 2013 at 10:11 1892 views
Time left: Finished

八ヶ岳の星野リゾートでマイス塾

日本ホテル教育センターはが開催しているMICE塾では10月8日・9日の2日間、「MICE塾 in 星野リゾート~オフサイトミーティングは、リゾートホテルで。」と題して、八ヶ岳で体験型出張講座を開催する。

星野リゾートのマイス担当者が企業のオフサイトミーティングなどの取組みなどを語る。リゾートホテルや旅館の平日集客の向上、中小宴会場を企業ミーティングの場などに提供する方法など、日本MICEの課題について語り合う場となりそうだ。

The Mai's private supplementary school will hold an event at Hoshino resort of the Yatsugatake

The MICE private supplementary school under the auspices of the Nippon Hotel education center will hold an experience-based business trip lecture in Yatsugatake on two days of October 8 .9th.
It is titled "the MICE private supplementary school in Hoshino resort - off site meeting resort hotel."

The Mai's person in charge of the Hoshino resort talks about the actions such as the off site meetings of the company. It seems to be a place talking about a problem of Japanese MICE including the method to provide improvement of the pulling in customers and make the small and medium size banquet room of a resort hotel and the inn as a place of the company meeting on weekdays. .

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime