Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The set includes... the actual item, 80mm/f1.9 lens, film holder, polar pack...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fantasyc , mzarco1 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 31 Jul 2013 at 10:20 6800 views
Time left: Finished

セット内容は…本体・80mm/f1.9レンズ・フィルムホルダ-・ポラパック・AEプリズムファインダー・ウエストレベルファインダー・ワインダーグリップ・巻上げクランク・未使用純正ストラップおまけとして、HOYAレンズフード・レリーズ・ブローニーフィルムケース2個

特にワインダ-グリップとAEプリズムファインダーの塗装剥がれがひどく全体的に剥がれています。そのためON/OFF表示(グリップ)がありません。自作ステッカ-で対策してあります

ファインダー側もステッカーで対策してあります。

Contents of the Set: Body, 80mm/f1.9 lens, film holder, Porapak, AE prism finder, waist level finder, winder grip, crank, brand new original strap, and HOYA lens hood, release, 2 brownie film case 2 as present enclosed

The paint of winder grip and AE prism finder is peeling badly on the whole. There is no ON / OFF displayed (grip). Self-sticker is applied.

Self-sticker is applied also for finder.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime