Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We apologize for the late reply. The merchandise has already been shippe...

This requests contains 46 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , googlybear ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by hayato1015 at 30 Jul 2013 at 23:46 1214 views
Time left: Finished

連絡が遅くなってごめんなさい。


商品は発送済みになります。

確認してみてください。

ありがとう!!

We apologize for the late reply.


The merchandise has already been shipped.

Please confirm it.

Thank you!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime