Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from German to Japanese ] de Wir haben Ihr Konto bei A Marketplace nochmals ueberprueft und haben uns ...
Original Texts
de
Wir haben Ihr Konto bei A Marketplace nochmals ueberprueft und haben uns dafuer entschieden, Ihr Verkaeufer-Konto nicht wieder freizuschalten. Dies ist unser letztes Wort in dieser Angelegenheit. Wir hoffen auf Ihr Verstaendnis fuer unsere Entscheidung.
Wir haben Ihr Konto bei A Marketplace nochmals ueberprueft und haben uns dafuer entschieden, Ihr Verkaeufer-Konto nicht wieder freizuschalten. Dies ist unser letztes Wort in dieser Angelegenheit. Wir hoffen auf Ihr Verstaendnis fuer unsere Entscheidung.
Translated by
mitiharekina
私どもはマーケットプレイス A に登録されていますあなたの口座を再度チェックした結果、口座のロックを解除しないとの結論に達しました。この連絡が最後の通知になります。この決定についてご理解のほどどうぞよろしくお願いいたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 255letters
- Translation Language
- German → Japanese
- Translation Fee
- $5.745
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
mitiharekina
Starter