Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] こんにちは、 日本または、アメリカに本製品を提供することが出来なければ、入札を解除して下さい。よろしくお願いします。

This requests contains 57 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( otomako , irohajunkodou ) and was completed in 4 hours 0 minutes .

Requested by akiranishioka at 22 Jul 2013 at 23:41 1939 views
Time left: Finished

こんにちは、
日本または、アメリカに本製品を提供することが出来なければ、入札を解除して下さい。よろしくお願いします。

otomako
Rating 52
Translation / German
- Posted at 23 Jul 2013 at 00:12
Guten Tag!
Falls Sie dieses Produkt nicht nach Japan oder in den USA verschicken können, bitte ich Sie darum, mein Gebot zurück zu ziehen. Ich bitte Sie um Verständnis.
irohajunkodou
Rating 50
Translation / German
- Posted at 23 Jul 2013 at 03:41
Guten Tag,
Sagen Sie bitte dieses Angebot ab, wenn Sie dieses Produkt nicht nach Japan oder Amerika schicken können. Vielen Dank für Ihre Hilfe.
akiranishioka likes this translation
irohajunkodou
irohajunkodou- over 11 years ago
Sagen →sagen カンマの後なので、小文字でした。失礼しました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime