Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] I would love it if you could give me some information on any of the following...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , googlybear ) and was completed in 1 hour 31 minutes .

Requested by dentaku at 22 Jul 2013 at 11:46 3114 views
Time left: Finished

以下のいずれかの商品についての情報を提供いただければ幸いです。
・浴衣、着物商品関連
・アニメなどのキャラクターグッズ
・女性用ファッション商品
・和菓子、スナック菓子など

I would love it if you could give me some information on any of the following products.
- Goods related to yukata or kimono
- Merchandise for anime characters
- Fashion items for women
- Japanese candies and snacks

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime