Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hi there. I'm Tanaka. I purchased "Gemtech Tactical Pistol Lanyard Black TRL...
Original Texts
こんにちは。6月21日に「Gemtech Tactical Pistol Lanyard Black TRL」を購入させて頂きました田中と申します。先日は素敵な商品をご提供頂きまして、本当に有難うございました。
大切に使わせて頂いております。
大切に使わせて頂いております。
Translated by
hiroshi128
Hi there.
I'm Tanaka. I purchased "Gemtech Tactical Pistol Lanyard Black TRL" on June 21. Thank you very much for offering such a wonderful product.
I am using it carefully.
I'm Tanaka. I purchased "Gemtech Tactical Pistol Lanyard Black TRL" on June 21. Thank you very much for offering such a wonderful product.
I am using it carefully.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 120letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.8
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
hiroshi128
Starter
コンピュータサイエンスの修士号を保有しております。