Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] We feel incredibly happy about being able to implement these trial measures. ...
Original Texts
我々がトライアル施策を実施できることを大変うれしく思います。
紹介する商品については、可能であれば、いくつか複数の候補を挙げていただき、
その中から我々のうほうで選定させていただけるとありがたいです。
また、その際、商品画像と簡単な商品説明文についてもご提供いただければ幸いです
紹介する商品については、可能であれば、いくつか複数の候補を挙げていただき、
その中から我々のうほうで選定させていただけるとありがたいです。
また、その際、商品画像と簡単な商品説明文についてもご提供いただければ幸いです
Translated by
russ87
We feel incredibly happy about being able to implement these trial measures. In regards to the items we have presented, if possible please identify several items of your choice. From those items, we would appreciate it if you allowed us to select from there. Again at that time, we would appreciate it if you could provide images and explanations for the items.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 136letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.24
- Translation Time
- about 18 hours
Freelancer
russ87
Senior