Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Don't be sorry! I was just curious and would love to ...
Original Texts
Dear yamahaya88102012,
Don't be sorry! I was just curious and would love to see the box :3
- xmooniejai
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Don't be sorry! I was just curious and would love to see the box :3
- xmooniejai
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Translated by
transcontinents
yamahaya88102012さん
謝らなくてもいいですよ!ちょっと興味があっただけです、ボックスを見るのが楽しみです。:3
xmooniejai
「respond(返信)」をクリックしてメッセージに返信、またはメールから返信する
謝らなくてもいいですよ!ちょっと興味があっただけです、ボックスを見るのが楽しみです。:3
xmooniejai
「respond(返信)」をクリックしてメッセージに返信、またはメールから返信する
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 172letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.87
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...