Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I appreciate your business as always. Could you tell me until when the sales...

This requests contains 73 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( katrina_z ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by taisei at 01 Jul 2013 at 20:45 661 views
Time left: Finished

いつもお世話になっています。
今回のアマゾンでの販売停止についてはいつまでの期間までですか?
もしくはこちらで何か足らないとこがあれば言ってください。

Thank you for your time.
How long will my sales on Amazon be suspended?
If there's something that I'm missing on my end then please let me know.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime