Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hi, Thank you for the prompt payment. I will pay the shipping fee if you pu...

This requests contains 114 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( zoey , fantasyc ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by hayato1015 at 01 Jul 2013 at 16:30 3763 views
Time left: Finished

こんにちは。
迅速な支払いありがとう!
GaoBear + GaoPolarを追加で購入してくれる場合は送料は私が負担します。

なので料金は120ドルになります。

二つ目行以降の購入はあなただけ特別に送料は私が負担します。

ありがとう!!

Hi,
Thank you for the prompt payment.
I will pay the shipping fee if you purchase GeoBear + GaoPolar in addition.

Therefore, it will be $120.

For you, exclusively, I will pay the shipping fee from the items below the 2nd row.

Thanks.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime