[Translation from English to Japanese ] Dr. Eric M. Isselbacher: This patient had been relatively well until the ...

This requests contains 678 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( haru , siesta , malulani77 ) and was completed in 4 hours 16 minutes .

Requested by shiroishi at 06 Feb 2011 at 12:20 1517 views
Time left: Finished


Dr. Eric M. Isselbacher: This patient had been relatively
well until the recent onset of abdominal pain,
with radiation to the right side and back. The
long differential diagnosis of abdominal pain was
narrowed down by the findings of the abdominal
and pelvic CT. May we review the imaging studies?


Takotsubo Cardiomyopathy
Left ventricular apical aneurysms are seen in takotsubo
cardiomyopathy, a condition also known
as transient left ventricular apical ballooning syndrome
or stress cardiomyopathy.


Although it is uncommon, small
left ventricular aneurysms can arise even in the
presence of preserved global left ventricular systolic
function, probably secondary to intense inflammation.

エリックマイケルアイセルベーカー医師:この患者は最近の右側と背中へと放射状の一連の腹痛がおこるまでは比較的元気であった。腹痛の長期に及ぶ識別診断は腹部と骨盤のCTの所見によって絞られた。画像研究を復習しましょうか?

たこつぼ型心筋症
左心室心尖動脈瘤は、たこつぼ型心筋症とみられ、その状態は、一時的な左心室心尖部の無収縮症候群又はストレス心筋症としても知られる。

珍しい小さな左心室動脈瘤ですが、完全な状態で全体的な左心室収縮機能をしていても起こりうるもので、おそらくは、激しい炎症に次いで起こりうる。

Client

登録したばかりで使い方とか良くわかっていませんが、宜しくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime