Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to participate in the bidding of the lot # xxx, which will be li...

This requests contains 154 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , 14pon ) and was completed in 3 hours 36 minutes .

Requested by [deleted user] at 21 Jun 2013 at 01:34 875 views
Time left: Finished

私は6月29日、御社で開かれる、"Antiques, Fine Art & Collectables"のセールで出品されるlot#xxxに入札したいです。
でも私は日本に住んでいますので、会場に出向くことができません。
もし、不在者入札をすることが可能でしたら、その方法を教えて下さい。
お返事をお待ちしています。

Regarding the "Antiques, Fine Art & Collectables" you are going to host on June 29, I would like to make a bid for an item, lot #xxxx.

Unfortunately however, I live in Japan and cannot attend the auction.

If you would allow bidding from outside of your country, would you please advise how to participate?

I look forward to your reply.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime