Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from French to Japanese ] bonjour je vous ai envoyée le colis mais je me suis trompée sur le port il ma...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( amite , mikiazuki ) and was completed in 1 hour 17 minutes .

Requested by nobu at 19 Jun 2013 at 19:13 1424 views
Time left: Finished

bonjour je vous ai envoyée le colis mais je me suis trompée sur le port il manque 6euros pourriez vous svp me faire un paypal merci

amite
Rating 54
Native
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2013 at 19:27
こんにちは。商品は発送したのですが、送料を間違えていました。6ユ-ロ足りません。ペイパルで支払いいただけますか?よろしくお願いします。
nobu likes this translation
mikiazuki
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2013 at 20:30
こんにちは
荷物をお送りしたのですが、送料を間違えてしまいまい、6ユーロ不足しています。
お手数をおかけしますが、Paypalにてお支払いただきたく存じます。
nobu likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime