Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 请修改劳动合同并加盖印章 1、劳动合同已收,请将第一页“合同需要你的签名盖章 如有公章 请盖公章”删除。 2、请在最后一页甲方(盖章)的地方盖上你公司的...

Original Texts
请修改劳动合同并加盖印章

1、劳动合同已收,请将第一页“合同需要你的签名盖章 如有公章 请盖公章”删除。
2、请在最后一页甲方(盖章)的地方盖上你公司的印章以及你的个人印章。
3、请在最后一页的最后一行加上“乙方签字”字样。
Translated by liuxuecn
労働契約書を修正して押印してください。

1、労働契約書を受取りました。第一ページの「契約書にあなたのサインと押印が必要です。 公印があれば、 公印を押印してください」を削除する。
2、最後の一ページの甲方(押印)の場所に御社の印鑑及びあなた個人の印鑑を押印してください。
3、最後の一ページの最後一行に、「乙方サイン」の文字を加えてください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
109letters
Translation Language
Chinese (Simplified) → Japanese
Translation Fee
$9.81
Translation Time
12 minutes
Freelancer
liuxuecn liuxuecn
Starter
現在中国のある翻訳会社に協力して、日本語のIT教材を中国語に翻訳する作業をしています。勉強した日本語を生かしたいと思いまして、この日中翻訳の作業をやって行...