Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 3 How to Answer  Short story featuring you is respectively written from next...

This requests contains 323 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( haru , ittetsu , jasmine8 ) and was completed in 0 hours 55 minutes .

Requested by yukka_tt at 04 Feb 2011 at 10:29 1225 views
Time left: Finished

3 How to Answer
 Short story featuring you is respectively written from next page. Read the story carefully and imagine the scene specifically. On that basis, answer how you feel about it. These questionnaires are determined by measuring at several steps. As the following example, circle the most applicable number for you.

3 回答方法
あなたを主役とした短編小説が次のページから一つずつ書かれています。話をよく読み、その場面を詳しく思い浮かべてください。その上で、どのように感じたかを回答してください。これらの質問はいくつかの段階で評価し決定されます。次の例では、あなたに一番当てはまる番号を丸で囲みます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime