Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] Hi! This lens interests. I want it to buy from you. You can send a photo made...

This requests contains 172 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( nono ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by hiroaki99 at 14 Jun 2013 at 17:44 636 views
Time left: Finished

Hi! This lens interests. I want it to buy from you. You can send a photo made this lens for an assessment of quality of a lens to RAW. It is possible to send to my address.

こんにちは。こちらのレンズに興味があります。こちらを購入したいと考えております。こちらのレンズの傷を評価できる写真を送っていただけますか。私の(メール)アドレスに送信可能です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime