Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Coleman Chilko River Fishing Pants, Forest Green ・Elasticized waist ・Reinfor...

Original Texts
Coleman Chilko River Fishing Pants, Forest Green

・Elasticized waist
・Reinforced knees
・Hook-and-loop closure at leg openings
・Cargo side pocket for extra storage
・The Coleman Chilko River Fishing Pants are designed to keep you comfortable and dry, even out in the elements. Made of 100% nylon oxford with durable polyester, the Chilko River Fishing Pants are built for a secure fit. An elasticized waist and hook-and-loop closures at the leg openings ensure that moisture stays out. Reinforced knees stand up to rugged use. And a convenient side cargo pocket offers extra storage.
Translated by gloria
コールマン チルコ・リバー フィッシングパンツ、フォレストグリーン

- 弾力性のあるウェスト
- 強化膝部
- フック・アンド・ループ式クロージャのパンツ裾
- 予備荷物用のカーゴサイドポケット
- コールマンのチルコ・リバー・フィッシングパンツはアウトドアでもあなたを快適でサラサラに保ってくれるようにデザインされています。100%ナイロン製のオックスフォードと耐久性のあるポリエステルで、チルコ・リバー・フィッシュイングパンツはしっかりフィットするように作られています。弾力性のあるウェストと裾のフック・アンド・ループ式クロージャが湿気をシャットアウトしてくれます。強化膝部分は岩場での使用にも耐えます。サイドカーゴポケットには予備の荷物を保管できて便利。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
575letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.945
Translation Time
about 5 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact