Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hi, I ordered 2 and only received 1 Hario Dripper. PLease let me know when I ...

This requests contains 117 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , c_matsui ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by rankurufj60 at 12 Jun 2013 at 10:11 843 views
Time left: Finished

Hi, I ordered 2 and only received 1 Hario Dripper. PLease let me know when I can expect the other!
BEST W 415-368-3802

translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2013 at 10:15
こんにちは。Hario Dripperを2点注文しましたが1つしか届いていません。もう1点がいつ届くか教えてください!
BEST W 415-368-3802
c_matsui
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 12 Jun 2013 at 10:30
こんにちは。ハリオドリッパーですが、2つ注文したうちの、1つしか届いていません。もう1つがいつ届くか、ご連絡ください。
よろしくお願いします。415-368-3802

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime