Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you for the message. When you pay me, I will immediately ship it. ...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sfalke , tokyomanly ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by hiroaki99 at 07 Jun 2013 at 12:34 1549 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。

あなたが支払いをしてくれたら私はすぐに発送します。



もちろん発送したらトラッキングナンバーをすぐに送ります。




それではよろしくお願いします。

Thank you for your contact.
I'll make the shipment as soon as I receive your payment.

Of course, as soon as it's shipped I'll mail you the tracking number.

Best regards,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime