Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, does it have the little sword, for some reason the de...

Original Texts
Dear yamahaya88102012,

does it have the little sword, for some reason the description is not in English

- biggorilla2010
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

Translated by gloria
amahaya88102012さん、

小さな剣はついていますか?何らかの理由で説明が英語になっていません

- biggorilla2010さん
"respond(返信する)"をクリックしてメッセージに返信するか、eメールで返信してください
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
189letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.26
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact