Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Native Japanese ] I am the person that purchased you 180mm Mamiya about a month ago. The len...
Original Texts
I am the person that purchased you 180mm Mamiya about a month ago. The lens is everything you said it was. It is in excellent condition and works great. I have never bought anything directly from Japan on Ebay but everything turned out well.
What prices do you have on a Nikon D800?
What prices do you have on a Nikon D800?
Translated by
natsukio
マミヤ180mm を1ヶ月前に購入したものです。レンズは商品説明の通りのものでした。
状態はとても良く、使い勝手もいいです。Ebayで日本から直接購入したことはありませんでしたが、とてもいい経験でした。
ニコンD800はいくらで販売していらっしゃいますか?
状態はとても良く、使い勝手もいいです。Ebayで日本から直接購入したことはありませんでしたが、とてもいい経験でした。
ニコンD800はいくらで販売していらっしゃいますか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 288letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.48
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
natsukio
Starter