Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am sorry for this late reply. I could not turn on my computer. Your order...

This requests contains 225 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , mattp , appletea , ibadora ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by ryosuke7 at 03 Jun 2013 at 15:09 3252 views
Time left: Finished

お客様返信が遅くなり大変申し訳ございません。                                パソコンを開く事ができませんでした。                                      お客様からいただいた注文の商品ですがもう着くごろだと思います。
追跡番号は日本郵便でRR832991241JPです。                                よろしくお願いします。 


              

I am sorry for this late reply.
I could not turn on my computer.
Your order items should be arriving soon.
They are shipped by JP Service and the tracking number is RR832991241JP.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime