Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I'm happy to have a pen pal like you too. Anyway, I envy you living in a pl...

This requests contains 170 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( winn , gatta ) and was completed in 0 hours 47 minutes .

Requested by minasayo at 25 Jan 2011 at 22:04 1694 views
Time left: Finished

私もあなたのような人をペンパルに持てて嬉しいです。
それにしても、自然豊かな環境に住んでいらしてうらやましいです。
人生をエンジョイしていますね。
私もあなたの奥さんのように、バリバリ稼いで、夫をあなたのような
主夫にしたいのですが、まだ目標を達成できません。
私は、まだこの仕事を始めて半年です。しかも週3回は本業がありますので
なかなか進みません。


I'm happy to have a pen pal like you too.
Anyway, I envy you living in a place where you are surrounded by rich nature.
It seems you enjoy your life so much.
I would like to work hard and make my husband as "housewife" as your wife, I haven't made it yet.
It's only been half a year since I started this job. Also, since I have my regular work 3 days a week, I haven't really got on with it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime