Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] What up Hideo! Been trying to get ahold you every which way. How is everyth...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( momo0705 ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by kurihide at 03 Jun 2013 at 07:35 781 views
Time left: Finished

What up Hideo! Been trying to get ahold you every which way. How is everything going?

ヒデオ元気にしてる?
ずっと連絡しようと思ってたんだよ。
順調なの?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime