Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] GOOD MORNING! IT WANTED TO KNOWN IF THE CONSOLE PSX DESR IT IS NEW AS IT PUTS...
Original Texts
GOOD MORNING! IT WANTED TO KNOWN IF THE CONSOLE PSX DESR IT IS NEW AS IT PUTS IN THE REPORTING IF IT TAKES ORIGINAL BOX, OR IF IT IS USED AND HAS SCRAPES IN HIS CASING. ALSO VERY IMPORTANT TO KNOW IF THE CONSOLE HIS COLOR IS YELLOW BECAUSE YOU KNOW THAT THIS WHITE COLOR HAPPENS TO HIM MUCH.
Translated by
naoya0111
おはようございます! そのPSX DESRコンソールは新品で既存の箱もついてきますか?それとも中古で箱に傷等があるのでしょうか。とても重要なのはそれの色は黄色ですか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 291letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.555
- Translation Time
- about 7 hours
Freelancer
naoya0111
Starter
日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。
翻訳は英日、日英の両方可能です。
このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...
翻訳は英日、日英の両方可能です。
このサイトを通じて自分自身の翻訳技術の向上、またネットワ...