Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I was contacted today by Japan Post with their results. According to them, t...

This requests contains 227 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , sosa31 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by lw1a at 27 May 2013 at 13:18 1106 views
Time left: Finished

今日、日本の郵便局から調査結果の連絡がありました。
それによると、今回の荷物の遅延は、ロシアの関税の
事情であるようです。
現在、あなたの荷物は、ロシアの関税にあります。
今回、関税の通過に2ヶ月を要するようです。
すでに、送付してから、一ヶ月近く経過しております。
ですので、もう一ヶ月程必要かも知れません。
荷物がお届けできないことをたいへん申し訳なく思います。
ですが、紛失したわけではありません。
もうしばらく、お待ちいただければと思います。
宜しくお願い致します。

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 27 May 2013 at 13:26
I was contacted today by Japan Post with their results.
According to them, the delay is due to something going on with Russian customs.
Currently your package is being held with Russian customs.
And it looks like it will be about 2 months for it to pass through.
Almost a month now has already passed since I sent it off.
So you might need about 1 more month.
I'm really sorry that there's nothing I can do to get it to you.
But at least it doesn't mean it was lost.
I think we just need to wait a little bit longer.
Thank you for your patience.
sosa31
Rating 60
Translation / English
- Posted at 27 May 2013 at 13:25
Today I was informed by Japan Post regarding the investigation. According to the report, the delay is happening at Russian custom.
Currently your package is in Russian custom and it seems it will take 2 months to go through. Because it’s been nearly a month since the package was shipped, it may require 1 more month or so. I am sorry that it has not been delivered to you yet. However, it’s not lost so please wait fore a little more. Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime