Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you. There are 4 items that I want to buy and I decided on the followi...
Original Texts
ありがとうございます。
購入したい商品は4点、以下URLに決めました。
送料はいくらになりますか?
ご回答よろしくお願い致します。
購入したい商品は4点、以下URLに決めました。
送料はいくらになりますか?
ご回答よろしくお願い致します。
Translated by
transcontinents
Thank you.
There are 4 items that I want to buy and I decided on the following URL.
How much is the shipping cost?
Thank you in advance for your answer.
There are 4 items that I want to buy and I decided on the following URL.
How much is the shipping cost?
Thank you in advance for your answer.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...