Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Since our product includes small parts, please pay attention to children not ...
Original Texts
商品には小さなパーツが含まれますので小さなお子様がお使いになる場合は誤飲などに注意してあげて下さいね。
私は●●を3個FBA納品しましたがInventoryにはすでに売れた物を含めて合計で2つしか反映されていません。これは何故ですか?
私は●●を3個FBA納品しましたがInventoryにはすでに売れた物を含めて合計で2つしか反映されていません。これは何故ですか?
Translated by
fumiyok
The goods include small parts, so please take care when small children use it to prevent accidental ingestion.
I delivered 3 pcs. of FBA, but the inventory shows only two pcs. in toal including the alreadly-sold items. Please let me know why.
I delivered 3 pcs. of FBA, but the inventory shows only two pcs. in toal including the alreadly-sold items. Please let me know why.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 116letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.44
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
fumiyok
Starter