Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Please let me know the frequency of update for the software. Please let me k...

This requests contains 25 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( winn , kotae ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by activelife at 19 Jan 2011 at 19:09 1698 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ソフトウェアのアップデートの頻度を教えてください。

winn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Jan 2011 at 19:21
Please let me know the frequency of update for the software.
Please let me know how often you update the software.
[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 19 Jan 2011 at 19:14
How often do you update this software?
kotae
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Jan 2011 at 19:17
Please let me know the frequency of the software updates.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime