[Translation from Japanese to Native English ] You are able to cancel the order if the product has not been shipped yet. ...

This requests contains 74 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fuyunoriviera , christine_mi ) and was completed in 20 hours 58 minutes .

Requested by backstage at 14 May 2013 at 12:11 5980 views
Time left: Finished

配送前であればキャンセルは可能です。

また、配送後であっても未開封であればキャンセル出来ます。

注文画面からキャンセル出来ますのでお手続きしてください。

You are able to cancel the order if the product has not been shipped yet.

You can also cancel the order if the product has been sent but not yet opened.

You can cancel it from the order page, so please do so from there.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime