Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Native Japanese ] you say you purchased items, but I did not see the qoute for those 4 items wi...

This requests contains 177 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , liveforyourself ) and was completed in 0 hours 53 minutes .

Requested by nemuriooji at 14 May 2013 at 06:52 809 views
Time left: Finished

you say you purchased items, but I did not see the qoute for those 4 items with shipping, and I did not pay for them yet.
Could you please send me a quote, so I can pay for them.

ご購入されたとおっしゃいますが、これら4点の商品と送料の見積もりはありませんでした、そしてまだ支払はしていません。支払いができるよう、見積もりを送ってくれますか。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime