Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Hi,is JVC the PAL region version for and Europe? - p...
Original Texts
Dear yamahaya88102012,
Hi,is JVC the PAL region version for and Europe?
- patek_vacheron
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Hi,is JVC the PAL region version for and Europe?
- patek_vacheron
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Translated by
transcontinents
yamahaya88102012さん、
こんにちは、JVCはPALリージョン版でヨーロッパで使えますか?
- patek_vacheron
メッセージを通して返信する場合は「respond(返信)」をクリック、またはEメールから返信してください。
こんにちは、JVCはPALリージョン版でヨーロッパで使えますか?
- patek_vacheron
メッセージを通して返信する場合は「respond(返信)」をクリック、またはEメールから返信してください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 157letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.54
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...