Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Purported next-gen iPhone motherboard part may reveal tweaked camera design ...

This requests contains 1828 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( jaga , 3_yumie7 , itprofessional16 , ktfj ) and was completed in 7 hours 26 minutes .

Requested by runtarox at 10 May 2013 at 02:50 1266 views
Time left: Finished

Purported next-gen iPhone motherboard part may reveal tweaked camera design

A component claimed to be part of the motherboard for an unreleased iPhone shows Apple may employ some internal design changes where the camera lens and flash are housed.

The parts were highlighted by French Apple site Nowhereelse on Thursday, and bear a strong resemblance to the corner of the iPhone 5 motherboard. But there are some key differences between the existing phone's component and the newly pictured part claimed to be from an unreleased iPhone model.



噂によると次世代 iPhoneのマザーボードの部品から変わったカメラのデザインになるだろうということです。

未発表の iPhoneのマザーボードの部品であると言われている部品はアップル社がカメラレンズとフラッシュを搭載した幾つかの内部デザインの変更を採用するかもしれないことを示しています。

部品は、木曜日フランスのアップル社サイトNowhereelseで浮き彫りにされ、 iPhone 5のマザーボードのコーナーと酷似しています。しかし、現在のiPhoneの部品と未発表のiPhoneモデルだと言われている新たに描かれた部品との間にはいくつか決定的な違いがあります。

The tweaked design can be found on the end of the motherboard that has traditionally powered the camera and flash in previous generation models. But while the ribbons holding the part were two separate pieces inside the iPhone 5, those components have been connected to form one piece in the new component.

With Apple rumored to be working on expanding the iPhone lineup, it's unknown exactly what anticipated device the purported iPhone component could be intended for. Possibilities include an "iPhone 5S" or low-cost iPhone, both of which are expected to be introduced this year. Another option could be a completely different iPhone design, potentially for a 2014 model.


変わったデザインは旧世代モデルでは従来カメラとフラッシュの電源を供給してきたマザーボードの端に見出すことができます。しかし、部品を支えているリボンは iPhone 5内部で2つの別々の部品であったのに対し、新コンポーネントではそれらのコンポーネントがつながれて1つになっています。

iPhoneのラインアップの拡張に取り組んでいると噂のアップル社ですが、話題のiPhoneのコンポーネントがどの予想される端末を対象としているのか正確にはわかっていません。iPhone 5Sか廉価版iPhoneもその可能性の中に含まれており、両端末共、今年導入されると期待されています。別のオプションは全く異なる iPhoneのデザインで2014年モデル向けの可能性があります。

Thursday's part leak only shows one corner component of the motherboard, so it does not offer an indication as to what processor or other parts might be included.


The pictured component was obtained by Japanese retailer Moumantai, which was also the source of previous leaks of alleged next-gen iPhone components. One part pictured last month showed an alleged "iPhone 5S" camera lens, along with an unidentified mystery part.

Another component shown by the same retailer claimed to feature the home button of an iPhone 5S, while a third was alleged to be the vibration motor intended for an unreleased Apple handset.

木曜日にリークされた部品の写真にはマザーボードの一隅しか示されていないのでどのプロセッサーあるいは他のどんな部品がつかわれているのかはわかりません。

写真の部品は日本の小売業者Moumantaiが入手したものです。Moumantaiは以前にも次世代iPhone用のものだという部品の情報をリークしています。先月撮られた部品の写真には「iPhone 5S」用のものとされる特定できない謎の部品とカメラレンズとが写っていました。

Moumantaiが示したもう一つの部品はiPhone 5Sのホームボタンだといわれています。3番目はまだまだ発表されていないAppleの携帯電話用の振動モータだといわれています。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime