Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Brightness which is due to less distortion makes that luxurious. The band has...

This requests contains 235 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( alohaboy , shemp , kotae ) and was completed in 3 hours 7 minutes .

Requested by rockey at 16 Jan 2011 at 00:00 2046 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ゆがみの少ない美しい輝きが、上質さを一層引き立たせている。バンドにはがたつきが少なく、手首になじみの良い桟残し構造を採用。また、厚さ10.9mmの薄型ケースながら、10気圧防水を実現。美しさを追求しながら、実用的なスペックも両立したNewオシアナス「マンタ」。・世界6局(日本2局、中国、アメリカ、イギリス、ドイツ)の標準電波を受信し、時刻を修正するマルチバンド6・針自動補正機能・ムーブメントの耐久性を向上させるハイブリットマウント構造・タフソーラー・10気圧防水機能

shemp
Rating
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2011 at 03:07
Brightness which is due to less distortion makes that luxurious. The band has superior structure which has less instability and fits to your list. Also that case has 10.9mm in thickness, 10 water pressure. While we are looking for the beauty on it, we made it really practical. The name is new Oceanus "Manta". that has multiband6 system which can adjust time by itself automatically receiving 6 standard time and frequency signal from all over the world (2 from Japan, China, US, British, Germany), also that has automatic adjustment function for clock hand, Hybrid mount structure which mades movement durable, tough solor, 1o water pressure.
alohaboy
Rating
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2011 at 01:35
Beautiful brightness with a few distortion is emphasizing high-quality further.
It's band has few rattling and the crosspiece leaving structure which is good for a wrist and matched is adopted. Though it's a thin type case of thickness 10.9mm, waterproofing is achieved 10 atmosphere. While pursuing beauty, The New OCEANUS"manta" who balanced the practical specifications.
* Multi-band 6 which receives standard frequency and time signal waves of 6 worlds (Japan, 2 games, China, the United States, the United Kingdom and Germany), and corrects the time.
・ A needle automatic revision function
・ Hybrid mount structure to improve the durability of the movement.
・A tough solar
・ Ten atmospheric pressure waterproofing functions
kotae
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2011 at 02:15
Its beautiful radiance, thanks to the almost total lack of distortions, makes its fine quality to look even better. The band isn't unsteady, and its structure makes it perfectly fit your wrist, making a good frame to it. Also, despite the thin case is just 10.9 mm, it's 10 ATM water resistant. The new OCEANUS 'MANTA' combines beauty and practical. It can receive time calibration signal from 6 channels in the world (2 in Japan, China, America, UK and Germany). It automatically adjusts to the precise time with the Multiband 6 function. It features the automatic hands correction function. The hybrid mount structure makes the endurance to movement higher. Tough Solar. 10 ATM resistent function.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime