Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] ※P. S. You order may be checked by Customs in a random manner. Please note...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by okotay16 at 26 Apr 2013 at 09:16 753 views
Time left: Finished

※追伸
商品についてランダムに税関でチェックされることがあります。
その際は当店で行った梱包が剥がされ、梱包が剥がされた状態で商品が届く
ことがありますのでご了承下さい。

※P. S.
You order may be checked by Customs in a random manner.
Please note that the product which we packed may be delivered unwrapped in such a case.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime