[Translation from English to Japanese ] Fancy Hands, Inc reported today in a filing with the U.S. Securities and Exch...

This requests contains 1408 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( 3_yumie7 , itprofessional16 ) and was completed in 6 hours 29 minutes .

Requested by tetuo at 26 Apr 2013 at 01:19 1102 views
Time left: Finished

Fancy Hands, Inc reported today in a filing with the U.S. Securities and Exchange Commission it had raised $1M in new funding. Companies file this special form with the U.S. Securities and Exchange Commission in the majority of cases when closing new funding.
Fancy Hands, Inc did not disclose revenue figures according to the SEC Filing detailing the transaction. The type of investment being offered was listed as debt (opposed to equity, warrants, or other types of investment options). Fancy Hands, Inc noted they began raising the money on November 18, 2011. As of today, the entire $1M offering has been sold to private investors, no remaining investment is being sought at this time.

Fancy Hands, Inc社は今日100万ドルの新資金調達を米国証券取引委員会に届け出たと報告した。企業はたいていの場合、新資金調達を完了するとこの特別の書式を米国証券取引委員会に提出する。
Fancy Hands, Inc 社は取引の詳細を記した証券取引委員会への届け出の獲得金額は明らかにしなかった。提供された資金の種類については(普通株、ワラント債や他のタイプの投資オプションとは反対の)負債を記載された。Fancy Hands, Inc 社は2011年11月18日から資金調達を開始したと記している。今日現在、提供された100万ドル全額は個人投資家に売却されており、現時点では残った投資は求められていない。

Fancy Hands, Inc noted they began raising the money on November 18, 2011. As of today, the entire $1M offering has been sold to private investors, no remaining investment is being sought at this time.
Digging into Fancy Hands, Inc's fundraising history, this is the first SEC filing we've seen from Fancy Hands, Inc. This doesn't mean they haven't raised money in the past, this is the first time Fancy Hands, Inc has raised money and filed a special form with the SEC.
The SEC Filing can be viewed in its entirety by clicking here:

Fancy Hands: Why would a VC invest in Fancy Hands?
Is the model scalable enough? Why did Fancy Hands raise $1M? How would you see this company grow? Could it ever reach a $50-100M valuation?

Fancy Hands, Inc 社は2011年11月18日から資金調達を開始したと記している。今日現在、提供された100万ドル全額は個人投資家に売却されており、現時点では残った投資は求められていない。
Fancy Hands, Inc社の資金調達の履歴について掘り下げてみると、今回の証券取引委員会への届け出は我々が知る限りではFancy Hands, Inc社の最初の届け出である。これは同社が過去資金調達をしなかったことを意味するものではなく、Fancy Hands, Incは今回初めて資金調達して証券取引委員会の特別申請書を届け出たということだ。証券取引委員会に提出された全届出はここをクリックしてご覧になれます。

Fancy Hands社:  なぜベンチャーキャピタルは Fancy Hands社に投資するのか。
モデルは十分拡張性があるのか。なぜFancy Handsは100万ドル調達したのか。同社の成長をどう見るか。過去50万ドルから100万ドルの評価額に達したことはあったか。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime