Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 亲,不知道你在其他家是否购买过东西哈, 如果有在其他家购买过衣服,建议亲与其他家店主联系一下哈,把正确的收货信息更改一下 ・・・・・・・・・・・・・・...

Original Texts
亲,不知道你在其他家是否购买过东西哈,
如果有在其他家购买过衣服,建议亲与其他家店主联系一下哈,把正确的收货信息更改一下

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

胶水国外不能发
我们就不发胶水过去了

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

人棉气纺
曲珠料
双面针织
曲珠

Translated by jimmy
他の店舗で買い物したことはありますか?
もし他の店舗で服を購入したことがあれば、その店長と連絡を取って、正確な納品情報に変更してください。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

のりは海外発送ができません。
そのため、のりの発送はしません。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

レーション
ビスコース繊維
両面織り
ビスコース
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
166letters
Translation Language
Chinese (Simplified) → Japanese
Translation Fee
$14.94
Translation Time
about 7 hours
Freelancer
jimmy jimmy
Senior
フリーランスの翻訳家として、日中、中日の翻訳とチェッカーを中心に行っております。
翻訳歴は11年です。
一般的なビジネス書類から、観光、IT、法律、金...
Contact