Please do not worry, do not open dispute, any problem can be settle. I am sorry for the long shipping time ,I wish I can make the goods on your hands right now ,But I can't ,both custom and post is not under our control.
Would you pls let me know your shipping address so that I can double check and know if we ship to wrong address.
And could you pls wait more a week to get the item?
Thanks your attention and sorry for the inconvenience we bring.
二重チェックし、間違った住所に送らないようにしたいので、あなたのお送り先の住所をお教えいただけないでしょうか?
また、商品のお届けまでもう一週間お待ちいただけませんか?
この文章を読んでいただき有難うございました。ならびに、ご迷惑をおかけしてしまい申し訳ありませんでした。
もう一度、送付先住所を教えていただけますか?住所を再確認し、間違った住所に送ってないか確かめます。
あと一週間ほど商品が届くのをお待ちいただけますか。
ご配慮ありがとうございます。ご不便をおかけしまして申し訳ありません。