Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Looking back at your degree goals, describe what they are and how you will re...

This requests contains 570 characters and is related to the following tags: "Culture" "Homework" . It has been translated 2 times by the following translators : ( meixiang , oier9 , ashin ) and was completed in 2 hours 38 minutes .

Requested by mabo24 at 11 Apr 2013 at 17:50 2941 views
Time left: Finished

Looking back at your degree goals, describe what they are and how you will reach them. You are writing a college plan for yourself that you can use. You might consult your adviser either before or after writing this plan.

Evaluation: Consider your performance in a recent activity, such as a sport, an exam, a party, or a task at work, and write a paragraph evaluating how well you performed in the situation.

Analyze the following image, applying the questions in the Critical Thinking. Then, compare your interpretation of the photo with those written by other students.

あなたの学位目標を振り返り、それがなんであるか、どのように達成するのか詳述しなさい。あなたは自身のために大学の計画を書いている。この計画を書く前または後に、アドバイザーに相談してはどうだろうか。

評価:スポーツ、試験、パーティ、職場での仕事など、最近の活動における自分の実績を考慮し、そういった状況でどれだけ上手く立ち振る舞えたかを評価するパラグラフを書きなさい。

クリティカルシンキングの質問を利用し、次の画像を分析しなさい。そしたら、あなた自身の写真の解釈と他の学生によって書かれたものとを比較しなさい。

Client

Additional info

英語の授業で簡単なエッセイ的な宿題がいくつか出たのですが、問題文を自分の認識が間違っていないか、確認したいため訳していただけますでしょうか。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime