Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I would like to contact Maximiliano Asato, who runs the comic shop. If I cou...
Original Texts
是非、コミックショップをやっているmaximiliano asatoと連絡とりたいですね。
わたしの商品を彼のショップで販売出来たら最高ですね!!
ありがとう!
わたしの大切な友達!!
わたしの商品を彼のショップで販売出来たら最高ですね!!
ありがとう!
わたしの大切な友達!!
Translated by
helena_mhamdan
Yes, I would like to get in contact with your comic shop owner friend, Maximiliano Asato.
If I could sell my product in his shop, it would be awesome!!
Thank you!
My important friend!
If I could sell my product in his shop, it would be awesome!!
Thank you!
My important friend!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
helena_mhamdan
Starter
I'm just a girl with a dream of being a successful Malay <-> Japanese <-> Eng...