Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Hi, I should make an offer soon, just time to check ...

This requests contains 213 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( brother346 , momo0705 ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by hayato1015 at 09 Apr 2013 at 14:07 935 views
Time left: Finished

Dear yamahaya88102012,

Hi,

I should make an offer soon, just time to check all potential additonal costs, which of course will determine the amount I offer for.

I keep you posted,

Kind Regards,

Pierre Laplace


- leduc670

親愛なるyamahaya88102012様、

こんにちは。

すぐにも提示すべきところなのですが、今ちょうどすべての可能性がある追加費用をチェックしていて、それからこちらの提示する額を決めることになります。

その都度ご連絡差し上げます。

よろしくお願いいたします。

ピエール・ラプラス

-leduc670

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime