Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to French ] Time globe -TOKITAMA- A clock featuring relaxing colors and photos (free) Th...
Original Texts
Time globe -TOKITAMA- A clock featuring relaxing colors and photos (free)
This clock features a falling drop motif, and you can touch and play with the drops and clock.
You can set any photo you want as the background.
You can also add text as you like.
By tapping on the seconds display the drops will change.
There are over 20 different themes.
You can see how it works on the support page, or since it's free you can just download it and try it out.
If it helps you relax for a bit then I've done my job.
This clock features a falling drop motif, and you can touch and play with the drops and clock.
You can set any photo you want as the background.
You can also add text as you like.
By tapping on the seconds display the drops will change.
There are over 20 different themes.
You can see how it works on the support page, or since it's free you can just download it and try it out.
If it helps you relax for a bit then I've done my job.
Translated by
mstraductions
Le globe de l'heure - TOKITAMA - Une horloge faisant figurer des couleurs et des photos reposantes (gratuite)
Cette horloge montre le motif de gouttes d'eau qui tombent, et on peut toucher et jouer avec les gouttes et l'horloge.
On peut mettre n'importe quelle photo comme image de fond.
On peut aussi ajouter du texte comme on veut.
En tapotant sur l'affichage des secondes, les gouttes changeront.
Il y a plus de vingt thèmes différents.
On peut visualiser comment ça marche sur la page de soutien, ou puisque c'est gratuit, on peut tout simplement la télécharger et l'essayer.
Si ça aide à se détendre un peu, c'est que j'ai bien fait mon boulot.
Cette horloge montre le motif de gouttes d'eau qui tombent, et on peut toucher et jouer avec les gouttes et l'horloge.
On peut mettre n'importe quelle photo comme image de fond.
On peut aussi ajouter du texte comme on veut.
En tapotant sur l'affichage des secondes, les gouttes changeront.
Il y a plus de vingt thèmes différents.
On peut visualiser comment ça marche sur la page de soutien, ou puisque c'est gratuit, on peut tout simplement la télécharger et l'essayer.
Si ça aide à se détendre un peu, c'est que j'ai bien fait mon boulot.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1112letters
- Translation Language
- English → French
- Translation Fee
- $25.02
- Translation Time
- about 15 hours