Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dear kohinokuma2012, No problem and thanks for the business. The total I cam...

Original Texts
Dear kohinokuma2012,

No problem and thanks for the business. The total I came up with is $256 and I will ship them for free.

Is there anything you need in particular from the Nanoblock collection? I will order what you tell me you need and then email you when they come in and let you know what I could get and what was on backorder.

Thanks again!!

Dave
Translated by oier9
kohinokuma2012へ

問題ないです。取引できてうれしいです。合計は256ドルで、送料は無料です。

他に必要なNanoblockコレクションは特にありませんか? 必要なものは仰ってもらえればこちらで注文して、納品されたらメールで連絡します。その際には、納品済や未納品について連絡します。

重ね重ねありがとうございました!!

デイヴ
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
349letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.86
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact