はい、10個購入します。
ジェルを24個注文したのは、法律の規制なしで輸入できる数量が24個だからです。
もし、お手数であればジェルも10個に変更します。
あなたの考えを聞かせて下さい。
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2013 at 19:30
Yes, I will purchase 10 of it.
The reason why I ordered gel for 24 is that it's the maximum limit of the amount I can buy without any regulation of the law.
If it is too much trouble for you I will take 10 for gel as well.
Please let me hear your opinion.
eirinkan likes this translation
The reason why I ordered gel for 24 is that it's the maximum limit of the amount I can buy without any regulation of the law.
If it is too much trouble for you I will take 10 for gel as well.
Please let me hear your opinion.
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2013 at 18:19
Yes, I will buy 10 of them.
I ordered 24 because the quantity that can be imported without any lawful restriction is 24.
If it is not of much trouble, I want to amend the order down to 10.
Please let me know your thoughts.
eirinkan likes this translation
I ordered 24 because the quantity that can be imported without any lawful restriction is 24.
If it is not of much trouble, I want to amend the order down to 10.
Please let me know your thoughts.