Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Indonesian ] From this perspective, Japan Anbis International Medical Support Center is ac...

This requests contains 538 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( agatha3010 , zereda , lycantrophes ) and was completed in 2 hours 44 minutes .

Requested by anbis1217 at 05 Jan 2011 at 14:34 3685 views
Time left: Finished

From this perspective, Japan Anbis International Medical Support Center is actuating international medical tourism with the support of the Ministry of Economy, Trade, and Industry. The services of this program are offers for foreign visitors who are interested in coming to Japan to receive medical healthcare services. The most advanced medical health checkup and treatment services are available.
We certainly hope that we can assist you in any way to make your life even more meaningful through our medical healthcare services in Japan.

Berdasarkan pandangan ini, maka Japan Anbis International Medical Support Center (Pusat Pelayanan Medis Internasional Anbis Jepang) meluncurkan wisata medis internasional dengan dukungan dari Kementrian Ekonomi, Perdagangan, dan Industri. Layanan-layanan dalam program ini ditawarkan kepada wisatawan asing yang tertarik datang ke Jepang untuk menerima pelayanan-pelayanan kesehatan. Layanan pemeriksaan dan perawatan kesehatan yang paling canggih pun tersedia. Kami sangat berharap bahwa kami bisa membantu Anda dalam segala hal untuk membuat hidup anda lebih bermakna melalui layanan kesehatan kami di Jepang.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime