Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hey, sheriff department came to my place today and questioned me for an hour ...
Original Texts
Hey, sheriff department came to my place today and questioned me for an hour about the credit card sales on ebay. PayPal has frozen my account now and the sheriff took my computer and the whole box of camera. I need to talk to you. Give me your name, phone number and your contact address now! Also, you have to give me the scan copy of your ID and the credit card that matches the one on PayPal. I need to contact you now.
Translated by
chipange
今日、保安官が自宅に来てEbayでのクレジットカード販売について一時間に渡り私に質問しました。Papalは私のアカウントを凍結し保安官はコンピュータとカメラの箱全部持って行きました。あなたと話す必要があります。あなたの名前、電話番号、連絡先住所をすぐに教えてください。PayPalの物と同じあなたの身分証明書をスキャンしたて送ってください。即あなたに連絡先しなくてはなりません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 423letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.525
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
chipange
Starter