Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Unfortunately, our company's products are not currently listed. We were not a...

This requests contains 160 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( chipange ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by [deleted user] at 28 Mar 2013 at 14:15 2843 views
Time left: Finished

残念ながら現時点でも当社の商品は出品されていないようです。貴方が示すURLを確認しても出品を確認する事はできませんでした。

商品が出品されている場合、当社のショップ名で表示されますが、「KASHIMA Trading Company 」は何処にも出品されていません。

この理由が知りたいです。原因を調べて知らせて頂けますか?

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2013 at 14:19
Unfortunately, our company's products are not currently listed. We were not able to verify it on the URL you sent us.

If our products were listed, our company name would be displayed, but we do not see KASHIMA Trading Company on the site.

We would like to know the reason. Could you investigate the cause?
★★★★★ 5.0/1
chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2013 at 14:34
It seems that our products have not been listed yet. We checked but could not confirm the listing at the URL you gave us.

If our products were listed, our shop name should be shown but I can not find any listing on an auction under the name of "KASHIMA Trading Company".

I would like to know the reason. Could you investigate the cause of problem?
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime