Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Should be all clear next week buddy. Yes I did send to you. Will get it tak...

This requests contains 231 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , pinkgirl3 ) and was completed in 2 hours 47 minutes .

Requested by nakamura at 26 Mar 2013 at 00:39 2256 views
Time left: Finished

Should be all clear next week buddy.
Yes I did send to you. Will get it taken care of .

Yes 750 each including shipping.
yup "headcovers" fo the "R1s" are in the second box. No "headcover" for the "callaway" hybrid though, sorry.

来週には全てクリアになると思います。
はい、送ってあります。手配はしてあります。

そうです、送料込みの750です。
"R1s" のヘッドカバーは2番目の箱に入っています。 "callaway" ハイブリッドのヘッドカバーは入っていないんですけど。申し訳ないです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime