Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for purchasing merchandise from me this time. I am truly happy that...

Original Texts
今回は私から商品を購入してくれてありがとう。あなたが取引に満足をしてくれて、本当に嬉しく思います。

実は私は今後、アラブ地域で日本の製品を紹介したいと思っています。

どのような販売方法がベストか、ヒントをいただけると嬉しいのですが、お願いできませんか?

お忙しいとは思いますが、ご連絡をお待ちしています。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for purchasing merchandise from me this time. I am truly happy that you are satisfied with our transaction.

Actually, I would like to introduce Japanese products in the Arab region in the future.

I would be happy if I could receive suggestions about what selling method would be best from you, but could I ask you for that?

I think you are busy, but I look forward to your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
7 minutes